The Violet. from the french

The Violet.
from the french [1] 

Modest in colour and in dress,
In modest shades I grew,
And free from pride beneath the grass
I hid my sweets from view;
But if once taken from my shade5
And on your breast revealed,
The humblest flower will then be made
The proudest of the field.


[1] EDITOR'S NOTE: "The Violet. from the French" does not appear in Psyche, with Other Poems or Mary (or Collected Poems and Journals) and is undated in Verses. It presents a verse translation of Jean Desmarets de Saint-Sorlin's quatrain "La Violette" which became part of the manuscript collection of madrigals "La Guirlande de Julie" (1641): "Modeste en ma couleur, modeste en mon séjour, / Franche d'ambition, je me cache sous l'herbe; / Mais, si sur votre front je puis me voir un jour, / La plus humble des fleurs sera la plus superbe" (“Modest in my color, modest in my dwelling”). BACK


JSON What's this?
As you're browsing RC, you might see small buttons scattered on various pages. These buttons let you download that page's content in a ready-to-use data file! Learn more on our RC Data page.