Material from the Romantic Circles Website may not be downloaded, reproduced or disseminated in any manner without authorization unless it is for purposes of criticism, comment, news reporting, teaching, and/or classroom use as provided by the Copyright Act of 1976, as amended.
Unless otherwise noted, all Pages and Resources mounted on Romantic Circles are copyrighted by the author/editor and may be shared only in accordance with the Fair Use provisions of U.S. copyright law. Except as expressly permitted by this statement, redistribution or republication in any medium requires express prior written consent from the author/editors and advance notification of Romantic Circles. Any requests for authorization should be forwarded to Romantic Circles:>
By their use of these texts and images, users agree to the following conditions:
Users are not permitted to download these texts and images in order to mount them on their own servers. It is not in our interest or that of our users to have uncontrolled subsets of our holdings available elsewhere on the Internet. We make corrections and additions to our edited resources on a continual basis, and we want the most current text to be the only one generally available to all Internet users. Institutions can, of course, make a link to the copies at Romantic Circles, subject to our conditions of use.
. Previously published: Adolfo Cabral (ed.), Robert Southey: Journals of a Residence in Portugal 1800-1801 and a Visit to France 1838 (Oxford, 1960), pp. 93–98.Dating note: Dated from internal evidence, especially Southey’s reference to Trinity Sunday, which fell on 8 June in 1800.
These letters were edited with the assistance of Carol Bolton, Tim Fulford and Ian Packer
For permission to publish the text of MSS in their possession, the editor wishes to thank the Beinecke Rare Books and Manuscript Library, Yale University; Berg Collection of English and American Literature, The New York Public Library, Astor, Lenox and Tilden Foundations; the Bodleian Library Oxford University; the British Library; Boston Public Library; the Syndics of Cambridge University Library; the Syndics of the Fitzwilliam Museum Cambridge; Haverford College, Connecticut; the Historical Society of Pennsylvania; the Hornby Library, Liverpool Libraries and Information Services; the Houghton Library, Harvard University; the John Rylands Library, Manchester; the Kenneth Spencer Research Library, University of Kansas; Luton Museum (Bedfordshire County Council); Massachusetts Historical Society; McGill University Library; the National Library of Scotland; the Newberry Library, Chicago; the New York Public Library (Pforzheimer Collections); the Pierpont Morgan Library, New York; the Public Record Offices of Bedford, Suffolk (Bury St Edmunds) and Northumberland, the Master and Fellows of Trinity College, Cambridge; the Society of Antiquaries of Newcastle upon Tyne; the Trustees of the William Salt Library, Stafford, the Wisbech and Fenland Museum; the University of Virginia Library.
A research grant from the British Academy made much of the archival work possible, as did support from the English Department of Nottingham Trent University.
Any dashes occurring in line breaks have been removed.
Because of web browser variability, all hyphens have been typed on the U.S. keyboard.
Dashes have been rendered as a variable number of hyphens to give a more exact rendering of their length.
Southey’s spelling has not been regularized.
Writing in other hands appearing on these manuscripts has been indicated as such, the content recorded in brackets.
& has been used for the ampersand sign.
£ has been used for £, the pound sign
All other characters, those with accents, non-breaking spaces, etc., have been encoded in HTML entity decimals.
I neither see nor hear any English news here – so your account of Sir
H. Croft
He was you let him
stink & go out – reply would only produce the whole legal series of rejoinders &c &c. in the edition of Chattertonxxxxx
lainient government, for you may kill a man in the streets, & nobody takes the laist notice of it. for all
useful purposes of society this is a complete anarchy. a man cannot indeed write against the church or the state, but he may rob &
murder with impunity. we had a murder committed within thirty yards of our door – & heard of it by accident two days afterwards.
one method of revenge used in the country is damnably ingenious, improvements are so slow in Portugal that it has not yet reached the
metropolis. they beat a man with sand-bags. these do not inflict so much present pain as a cane would do. but they bruise all the fine
vessels so that a slow & certain death ensues, unless the patient be immediately scarified. An old Porto merchant whom I knew at
Baththe each
of them always carries a gun when he went out hoping to get the first shot. but the Portugueze used to come at night & fire thro
the windows. the Englishmans wife did not quite like this state of siege, & she prevailed upon her husband to quit the country. so
much for personal security! from fraud, property is safe enough for the kingdom is not yet civilized enough to produce ingenious
rogues. an attempt at coining has been made – but the English soldiers were the supposed artificers. they have not courage enough for
house breakers, not ingenuity enough for pick pockets or sharpers. they can cheat indeed by pricing their goods at five-fold their
value – but to this their roguery is limited by their ignorance. A country Magistrate (it is a tale some century old but true) always
sent back the bones to his butcher – he did not buy bones he said, nor has he a dog to eat them – & he made the butcher allow him
their weight in meat.
To day is Trinity Sunday, & the Emperor of the Holy Ghostxxxxxxx <gentoo>t Iago of which order he was a Knight. he looked at himself & was struck at the pompous & stuffed
appearance he made. God will say presently to me (said the dying man) my friend Garci Sanchez you are come very well wrapt up! & I
shall reply Lord it is no wonder, for I set off in winter.
One of the New Convent Towerst Antony, my old
friend, who is as useful to the boys here, as they find Guy Faux in England. On the 20 is another raree show in honour of the heart of
Jesus. then over we go to Cintra – & indeed I am impatient to be there.
My complaints hang on me, but my spirits are wonderfully bettered. I do not feel to be the same being as in England. it
is incredible the difference. I hunger & thirst after my friends – & yet wish they were coming to Portugal rather than that I
should have to return. this must be something more than the stimulus of novelty. – I met the Galley Slaves & looked at them with a
physiognomic eye to see how they differed from the rest of the people. it was like those upon whom the Tower of Siloam fell.among with all their squibs & bonfires, last night nothing like personal danger insult
was attempted – women were walking in safety to see the sight, they seemed to have no idea that mischief was amid[MS obscured]
I have been much amused with a long poem by Vieyraaccount of his mixture of honest vanity,
devotion & love. I have analized it at length, & like the Poet so well, that I shall make it my business to see as many of his
pictures as I can. A few lines which you wrote to Falmouth reached me here. we have upon the average a packet weekly, & you know
not what a subject it is of hope & expectation – & when it brings no letters what a sinking disappointment. I do not wish you
were ill – but I do wish you were idle enough, or curious enough to come over for two or three months in which time you might see the
greater part of Portugal. we seem only next-door to Falmouth & when I consider the facility afforded by the packets it seems
astonishing that curiosity does not lead more idlers here. I should much like leading you over this country. It was my intention to
send over Thalaba for publication – but I am not yet determined – every thing ripens by time –, & the poem appears to me good
enough to deserve a serious correction.
Your letter was opened in England because you had forgotten to pay the inland postage.
th.thin paper I shall be
glad of them here. it will be well to hear counsel against it before the trial. my notes will be too numerous & too entertaining to
print at the bottom of the page for [MS torn] would be letting the mutton grow cold while they eat the currant jelly.
I do not like the divorce bill.