Feeds Universally Unique Target
InchbaldVol2Rem3MerchantofVenice1808

Remarks on The Merchant of Venice, The British Theatre by Elizabeth Inchbald

Logo for the Poetess Archive

TEI-encoded version

Elizabeth InchbaldREMARKS [on The
Merchant of Venice
]. 1
______

Novels, plays, and songs, are named by the well-known commentators on Shakspeare, as the origin of the
fable and incidents of this play. But the "Biographia Dramatica"
furnishes the following extract: The story is built on a real fact, which
happened in some part of Italy,—with this difference indeed, that the
intended cruelty was really on the side of the christian, the jew being the
unhappy delinquent, who fell beneath his rigid and barbarous resentment. Popular
prejudice, however, vindicates our author in the alteration he has made; and the
delightful manner in which he has availed himself of the general character of the
jews, the very quintessence of which he has enriched his Shylock with, makes more than amends for his
deviating from a matter of fact, which he was by no means obliged to adhere
to.2

From whatever ground Shakspeare
took his materials for this drama, he has most dexterously sorted and cemented them
to form one excellent whole.

Probability is, indeed, continually violated in "The Merchant of
Venice;" but so it should ever be in plays, or not at all—one
improbable incident only, among a train of natural occurrences, revolts an audience;
but where all is alike extravagant, comparison is prevented, and extravagance becomes
familiar.b 2

[Page 4]

Boldness of design, strength of character, excellence of dialogue, with
prepossession in favour of the renowned author of this work, shield every fault from
observation, or from producing an ill effect by its intrusion.

Refinement is honourable to our nation; and the delicacy of the English stage at
present is the best characteristic of that elegant propriety, with which the public
shrink from all savage indecorum of principles or manners, however excited by
passions, or by debased sentiments. Yet, with due respect for refined notions, they
would indisputably, in Shakspeare's days, have limited and impaired his mighty genius.

The knife to cut—the scales to weigh—and what? part of an enemy's
body!3

It is worthy a moment's time to figure, in imagination, how a London audience would
receive such a scene, as the most admired one in this comedy, were it now brought
on
the stage for the first time. It is to be feared that the company in the side boxes
would faint, or withdraw; the galleries be in a tumult of hissing; while the pit
would soberly declare—"that though there was great merit in the author's
writing, such things could not be tolerated in action."4

Macklin was the soul, which, infused
into Shylock, first animated this favourite
drama—no fiend-like malice, no outrageous cruelty, no diabolical joy in human
misery, seemed too excessive for the nature of mankind, when he depicted those
extraordinary crimes. In the art of representing this character, his person,
features, deportment, and tones of voice, appeared so inar-[Page 5]tificial, they
were so much like those of unaffected man, that his mind seemed human too; and all
uninteresting prodigy was done away.

Dramatic authors of former times have generally encouraged the disobedience and
treachery of children to their parents. Shakspeare, in his "Lear," has most honourably supported a father's cause, and
therefore ought not to receive indiscriminate reproach along with his contemporary
poets, or immediate successors; yet of his gentle Jessica5 may be said—she proved in her disposition a strong
resemblance to the wicked Shylock, or, though
she had deserted, she never would have robbed him.

The "Jew of Venice," by Lord
Landsdown
, is an alteration of this play, and was acted in 1701.6 The noble author made some emendations in the
work, but having made the Jew a comic character, as such he caused more laughter than
detestation, which wholly destroyed the moral designed by the original author.

One of the pleasantries in the "Jew of Venice" is, where, at a feast,
Shylock being placed at a separate table,
in consequence of his separate faith, drinks to his money, as his only friend.

Dr. Johnson has said, of Shakspeare's "Merchant of
Venice:"—

The style is even and easy, with few peculiarities of diction, or anomalies of
construction. The comic part raises laughter, and the serious fixes expectation.
The probability of either the one or the other story cannot be maintained. The
union of two b 3[Page 6]actions in one event, is in this drama eminently happy.

Dryden was much pleased with his own
address in connecting the two plots in his "Spanish
Friar;"7 which yet, I believe, the
critic will find excelled by this play.8

Notes

1.  "Remarks." The Merchant of Venice; A
Comedy, In Five Acts; By William Shakspeare. As Performed at the Theatre Royal, Covent Garden. Printed
Under the Authority of the Managers From the Prompt Book. With Remarks
by Mrs.
Inchbald
, London: Printed for Longman, Hurst, Rees, and
Orme, Paternoster Row, pp. 3-6. The British Theatre; or, A Collection of Plays, Which Are
Acted At the Theatres Royal, Drury
Lane
, Covent
Garden
, and Haymarket. Printed Under the Authority of the Managers from
the Prompt Books. With Biographical and Critical Remarks, by Mrs. Inchbald.

In Twenty-Five Volumes. Vol. II. King Henry IV.
First Part
. King Henry IV.
Second Part
. Merchant of
Venice
. King Henry
V
. Much Ado About
Nothing
. London: Printed for Longman, Hurst, Rees, and
Orme, Paternoster Row. 1808. The first performance of this play was staged
in 1596 or 1597. Laura DeWitt and Mary A. Waters edited this essay for The Criticism Archive. Back

2.  From David Erskine
Baker
's Biographia Dramatica, or, A
Companion to the Playhouse
(1782), vol. 2, pp.
228-229. Back

3.  Inchbald alludes to Act
IV, scene i, in which Shylock demands a
pound of flesh as payment for the defaulted loan of Antonio, the play's
protagonist. Back

4.  Inchbald echoes a comment of Samuel Johnson in the Preface of his
The Plays of William Shakespeare, in
Eight Volumes, with the Corrections and Illustrations of Various
Commentators
(1765), vol. 1. Back

5.  Daughter of Shylock in The Merchant of Venice. Jessica elopes with a poor
Christian man, converting to Christianity and taking a chest of her father's money
with her. Back

6.  George Granville's The Jew of Venice: A Comedy, first
published and produced in 1701, was widely met with critical acclaim and held
performances for forty years. Back

7.  John
Dryden
's The Spanish Friar, first
published and produced in 1681, connects its tragic plot with its comedic
subplot in the play's conclusion. Back

8.  From Johnson's The Plays of William
Shakespeare
, in Eight Volumes, with the Corrections and
Illustrations of Various Commentators
(1765), vol. 1, p.
488. Back