Danvers’s, Kingsdown, Bristol
The home of Southey’s old friend Charles Danvers and his mother. Used by Southey as a postal address on his return to Bristol from Portugal in 1801.
The home of Southey’s old friend Charles Danvers and his mother. Used by Southey as a postal address on his return to Bristol from Portugal in 1801.
Southey visited the Irish capital for about 10 days in October 1801 at the beginning of his employment as secretary to Isaac Corry.
Frankenstein became very popular, particularly after Richard Brinsley Peake's dramatic adaptation in 1823. Throughout the nineteenth century, references to the novel appear in a great many novels and poems, sometimes in serious allusions, sometimes in facetious references. The following list is far from exhaustive.
The century-long success of the stage adaptations of Frankenstein made it a natural choice for filmmakers. The list of movies based, however indirectly, on Mary Shelley's novel stretches into the hundreds. The first film treatment of the novel was a seven-minute silent short from the Edison Film Company, entitled simply Frankenstein (1910). It was followed by a number of silent movies, including Life Without Soul (1915) and Il Mostro di Frankenstein (1920). But the silents were merely preludes to the explosion of cinematic Frankensteins.
The English ship's captain Robert Walton, in a series of letters to his sister Margaret Saville in England, describes the initial stages of his nautical journey to the North Pole (I: L1). While sailing north of Archangel in Russia, Walton's ship becomes trapped in arctic ice. From across the frozen sea, the sailors spot a gigantic figure on a dog-sled crossing the ice (I: L4: 3), and later see a haggard, wild-eyed man who is pursuing him, stranded with his dogsled on an ice floe. They take him on board.
This edition was first designed and marked up in XHTML 1.0 Transitional and CSS by Joseph Byrne at the University of Maryland. Additional markup assistance was contributed by Lisa Marie Rhody, David Rettenmaier, and Mike Quilligan. Finally, in 2009, David, Mike, and Laura Mandell TEI-encoded the edition for the sake of preserving it and making it accessible through NINES. The present design features a detail from Tabulae sceleti et musculorum corporis humani (1747) by Bernhard Siegfried Albinus and engraved by Jan Wandelaar.