275

  • I began

    There are 29 first-person singular pronouns in this paragraph; similarly, there are
    another 29 first-person pronouns (26 singular) in I:3:3, as well as 25 in I:3:6 (where
    Victor dissolves his egocentrism in pontificatory admonishment of Walton's ambition),
    and a full 40 such pronouns in I:3:9. Mary Shelley thus dexterously underscores Victor's
    total self-involvement in his scientific pursuit.

  • 274

  • I ardently desired

    The desire encapsulated in this phrase will be borne out linguistically when Victor
    begins his course of instruction in the next chapter. At that point various cognates
    of "ardor" will echo through the text (I:3:1) and note, also I:3:6). At this early
    point, however, it is sufficient for the reader to recognize that the very language
    Victor uses echoes Walton's in his review of the course of his self-education (I:L1:2).

  • 273

  • I am at length free

    The double entendre falls heavily, since from this point on until the end of his life
    Victor will be tied to his Creature with unbreakable bonds

  • 272

  • I almost began to think that I was the monster that he said I was

    Here in an essential form is the crux of the similarity being subtly drawn between
    the conditions of Justine and the Creature. Not only has society cast her off as "guilty,"
    but it has reinforced its verdict by classifying her as alien, beyond a human pale:
    thus, a "monster." Yet, since individual identity is itself so deeply subject to social
    construction, to find oneself termed alien is to undergo an immediate process of self-alienation.
    We will witness the same process as the driving force in the Creature's education
    as the next volume unfolds.

  • 271

  • I certainly did not owe the suggestion of one incident

    A long critical history has sprung up around this statement. Now that all the extant
    manuscripts for the novel have been published in facsimile, it would appear, at least
    from the written evidence, that Mary Shelley's defence of her own artistry is accurate.
    Her husband read the manuscript with careful attention, here and there suggesting
    variations in phrasing that Mary Shelley incorporated into the final form of the novel.
    As the editor of the facsimile edition concludes, "A reading of the evidence in these
    Frankenstein Notebooks should make clear that PBS's contributions to Frankenstein
    were no more than what most publishers' editors have provided new (or old) authors
    or, in fact, what colleagues have provided to each other after reading each other's
    works in progress." For the full statement, see Charles E. Robinson, ed. The Frankenstein
    Notebooks: A Facsimile Edition (New York and London: Garland Publishing, 1996), I,
    lxvii-lxx.

  • 270

  • the structure of the human frame

    Although the first sentence of the preface to the original edition, which points to
    Erasmus Darwin, has generally been thought to specify his Temple of Nature, Victor
    Frankenstein's scientific concern with animal structures might suggest the relevance
    to the novel as well of Darwin's Zoonomia; or, the Laws of Organic Life, published
    in two volumes in 1794 and 1796. The first volume, in particular, broadly considers
    the function of structure throughout the faunal species.

  • 269

  • human benevolence

    Human benevolence, or natural goodness (the quality stressed in the revised language
    of the third edition), is an attribute believed in deeply by both Mary and Percy Bysshe
    Shelley. At the same time, it cannot simply be assumed as a given in Frankenstein,
    for it is severely tested by the chain of events driving this novel. Even people who
    are nominally benevolent (Victor is the obvious example), act with questionable ethics.
    And those who are most committed to the notion of a natural benevolence (Elizabeth,
    for instance) would be hard pressed to show any evidence for it.

  • 268

  • How sweet is the affection of others

    Sentimental as are Justine's remarks, it is important to realize how scrupulously
    they register such major themes of the novel as the value of domestic affections and
    of sympathy. Whether they do so to underscore the consolation they offer when all
    else fails or their inadequacy to assuage a fundamental injustice is the question
    Mary Shelley carefully leaves up in the air.

  • 267

  • how dangerous is the acquirement of knowledge

    Seemingly a proverbial expression, this phrase bears a strong resemblance to the Archangel
    Raphael's injunction to Adam at the conclusion of his survey of God's newly created
    universe:

    Solicit not thy thoughts with matters hid;
    Leave them to God above; him serve, and fear!
    Of other creatures, as him pleases best,
    Wherever placed, let him dispose; joy thou
    In what he gives to thee, this Paradise
    And thy fair Eve; Heaven is for thee too high
    To know what passes there; be lowly wise:
    Think only what concerns thee, and thy being;
    Dream not of other worlds, what creatures there
    Live, in what state, condition, or degree;
    Contented that thus far hath been revealed
    Not of Earth only, but of highest Heaven.
    -- Paradise Lost, VIII.167-178

  • 266

  • horror of that countenance

    Throughout the novel, with the exception of Victor's interview with his Creature in
    Volume 2 (II:2:6), only the blind (II:7:16) or one who dissembles their condition
    (III:WC:35) can remain unperturbed in the presence of the Creature.